《辛苦您嘞,阿妈!》(粤语诗)
文\/树科
陪紧阿妈,睇佢喺床:
好先进嘅床,床啊床
可以升嘅,可以降嘅病床……
睇紧阿妈,睇紧阿妈
近百嘅您,辛苦您嘞!
全副武装:输氧,鼻饲,心电……
睇紧阿妈,睇紧阿妈?
睇唔睇紧?睇紧唔紧
阿妈辛苦,走唔走嘞?
阿妈可能,经已出发
痛冇知觉,瞓冇姿整
冇晒尊容,冇返嚟啦!
阿妈咁样,祈愿阿妈……
《树科诗笺》2025.5.5.粤北韶城北江畔
《粤语呢喃中的生命挽歌》
——
论《辛苦您嘞,阿妈!》的诗性书写
文\/阿蛋
在当代诗歌的浩渺星空中,方言诗始终是独具韵味的存在。它们以地域语言为载体,将独特的文化记忆与个体情感熔铸于诗行之中,形成别具一格的审美质地。树科的《辛苦您嘞,阿妈!》正是这样一首充满生命力的粤语诗,它以直白如话的粤语口语,将儿子对病榻上母亲的深情与悲怆,毫无保留地展现在读者面前,在看似平实的叙述中,激荡出震撼人心的情感力量。
一、方言入诗:打破诗歌语言的常规壁垒
诗歌语言的选择,往往决定了诗歌的气质与韵味。自《诗经》起,方言便在诗歌创作中占有一席之地。“关关雎鸠,在河之洲”
中
“洲”
字,在当时的方言发音里,与
“逑”
押韵,使得诗歌朗朗上口。此后,乐府诗中大量的方言运用,如《孔雀东南飞》里
“何不作衣裳?莫令事不举”,生动展现了民间语言的鲜活与质朴。
树科在《辛苦您嘞,阿妈!》中,大胆采用粤语方言进行创作,“陪紧阿妈,睇佢喺床”“好先进嘅床,床啊床”,“紧”“佢”“喺”“嘅”
等粤语虚词、助词的频繁使用,瞬间营造出浓郁的地域氛围。这种方言的运用,打破了现代汉语诗歌常见的书面化、规范化语言模式,使诗歌充满了生活的烟火气。读者仿佛置身于粤北韶城北江畔的病房之中,与诗人一同凝视着病榻上的母亲。正如明代李梦阳所言
“真诗乃在民间”,方言诗正是以其独特的民间性,让诗歌回归到最本真的情感表达状态。
方言的运用,还赋予了诗歌独特的音韵美。粤语九声六调的丰富声调系统,使得诗歌在朗读时产生独特的节奏变化。“睇紧阿妈,睇紧阿妈”,重复的语句在粤语发音中,前一个
“睇紧”
声调稍扬,后一个